New York stenographer Marilyn David meets Englishman Charles Gray and they fall in love. But Charl[展开全部]
New York stenographer Marilyn David meets Englishman Charles Gray and they fall in love. But Charles leaves town and Marilyn discovers he is a duke's son and already engaged. Marilyn confides in her platonic friend, reporter Peter Dawes, who publicizes her as the 'No Girl' who refused nobility. So Marilyn cashes in on her unwelcome notoriety by becoming a cafe entertainer; in an unexpected way, she succeeds. But can she decide between her two loves? Written by Rod Crawford <puffinus@u.washington.edu> 译文(3): 纽约速记员Marilyn David遇到了英国人Charles Gray,两人坠入爱河。但查尔斯离开了小镇,玛丽莲发现他是公爵的儿子,并且已经订婚了。玛丽莲向她的柏拉图式朋友、记者彼得·道斯倾诉,后者宣传她是拒绝贵族的“无女”。因此,玛丽莲利用自己不受欢迎的恶名,成为了一名咖啡馆艺人;以一种意想不到的方式,她成功了。但她能在两种爱情之间做出选择吗?由Rod Crawford撰写<;puffinus@u.washington.edu>;[收起部分]